おはようございます! SAATSの林です^^
会員様から次のような質問を頂きました。
—————————-ここから—————————-
eBayで高額商品を購入したのですが、
届いた商品が破損しており、
セラーに返品をリクエストしたのですが、
中身を確認する前に小包に署名しているので保険が降りない。
あなたが壊したのか郵便局が壊したのか
分からないから返品できないと言われました。
日本では署名する前に中身を確認してはいけないし、
配達員を引き止めて中身を確認してもらうなどできないと思うのですが、
セラーは受け取りを拒否せず受け取ったので
返品は受け付けないの一点張りです。
—————————-ここまで—————————
これはちょっとセラーもせこいですよね。
要は小包が配達された際に、配達員の前で箱を開け、
商品を検証し、もし破損している場合はサインしないでください
と言っているわけですからね。
そんなの現実問題的に無理ですよね。配達員も多くの配達が
ある中で、いちいち受取人が箱を開けるまで待ち、商品を検品し、
問題なければ発送ラベルに署名するというのは非現実的です。
Hello, as you can imagine, I cannot open the box in front of
delivery person and then, inspect the item and sign on shipping label.
The delivery person just delivered it and I needed to sign the package.
Then, I opened the box and the item was damaged.
This is very much natural and nothing wrong with my behaviour.
Delivery Person won’t wait for you to open the box
and inspect it before signing the label.
Damage was there when I opened the box and checked the item.
If you cannot accept return, I will escalate the case. Thank you.
日本語訳)
こんにちは、ご想像できますように、私は配達員の前で
箱を開け、商品を検品し、発送ラベルに署名することはできません。
配達員は商品をただ届け、私は小包に受け取りサインをしました。
その後、私は箱を開け、商品ががメージがあるのを確認しました。
これはとても自然で、私の行為に何の不自然な点はございません。
配達員は私が商品の箱を開け、商品を検品してから署名するという
ところまで待ってくれません。
ダメージは箱を開けて商品をチェックしたらすでについてました。
もし返品リクエストを承認してもらえない場合、ケースに
エスカレートします。よろしくおねがいします。
といった形で送って見る感じがいいですね。
eBayはバイヤーには結構いろいろと優しいので、
上記のメッセージを見ると、セラーが言っていることが
ナンセンスだとわかってくれるはずです。
参考にしてみてください。
それでは今日も良い日をお過ごしくださいね^^
━SAATS NEWS━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
欧州Amazon倉庫ブラックフライデーに抗議
http://saats.jp/jpn/article20181202/
Amazon, ユーザーの名前やメルアド流出
http://saats.jp/jpn/article20181201/
実店舗販売よりオンライン販売好調
http://saats.jp/jpn/article20181130/
年末商戦,小売業者組織犯罪懸念
http://saats.jp/jpn/wp-admin/post.php?post=4322&action=edit
US版Mercari, UPSで梱包も代行
http://saats.jp/jpn/article20181123/
━SAATS NEWS 本日のピックアップ━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【独身の日はブラックフライデーを凌ぐ】
今年のブラックフライデーの売り上げは、史上最高を記録した。
しかし、それがこの11月の世界最大の
オンライン・ショッピングの日というわけではない。
Adobe Analytics dataのデータによると、21日水曜日に
オンラインで購入した金額は24億ドルとなり前年から31.8%増えた。
翌22日の感謝祭のオンライン売り上げは、
前年から28%増えて37億ドル。翌23日の
ブラックフライデーは62億ドルとなった。
しかし、11月は別の前に大きな買い物の日があった。
11月11日の独身の日だ。Alibabaのオンラインでの売り上げは、
世界全体で308億ドルとブラックフライデーを凌ぐものとなった。
Adobe dataによれば、売り上げのほとんどんどは中国からであるが、
アメリカの独身の日の売り上げは2017年から29.1%伸びている。
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
もちろん商品は発送いたしております。
年末で物流が増えているため商品到着が遅れている、
と配送会社のスタッフに言われたので、
その影響で荷物到着が遅れている恐れがございます。
もう少しの間様子を見ていただけますでしょうか?
————————————————-
↓
【英 語】
Sure, the item has been shipped out to you.
The staff from the shipping carrier told me that
there delivery of postal items may be delayed due to
the increased amount of mailings during this time of the year.
Your package hasn’t arrived yet because of this situation.
Could you wait and see for a while?
━━eBayアフィリエイトツール Vividコーナー━━━━━━━━━━━━
eBayにはeBay Partner Networkというアフィリエイト
システムがあるのをご存知ですか?
あなた自信が他のセラーの出品をあなたのソーシャルメディア
で紹介してもいいですし、自分自身の出品をソーシャルメディア
で紹介し、そのアフィリエイトリンク経由でeBayで出品が売れると
あなたにアフィリエイト報酬が支払われます。
そんなeBayアフィリエイトマーケティングをもっと
簡単にできるマーケティングツール、Vividを開発しました。
ぜひ利用してみてください。
Vivid
https://www.saatsvivid.com
使い方マニュアルはこちら
https://www.saatsvivid.com/img/SAATS_Vivid_PDF.pdf
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 風邪で喉が完全にいかれております><
ガラガラ声で咳がとまらず・・・早く治したいと思います。