おはようございます! SAATSの林です。
ニュースを見ていると、5月の訪日外国人旅行客が
わずか1700人ということです。。。。
私も京都の民泊を残り2ヶ月続けていますが、
相変わらずほぼ0人です。。。
もう完全に旅行業はオワコン状態ですね。
もう私は完全に損切りをしていますから、
いいのですが。
これやばくないですか?
>経済団体などのパーティ会場としての
おなじみの帝国ホテルの孔雀の間や
東京プリンスホテルの鳳凰の間は
ビュッフェスタイルで2000人を収容できる。
5月1カ月間に日本を訪れた外国人は、
ホテルの大宴会場のキャパよりも少なかった。
インバウンド需要は消滅した。
昨年前までは今年は年間4000万人の
訪日外国人を狙うと言っていたのですが、
5月はわずか1700人。。。
ヤバすぎますね。
予想以上のダメージです。
これを通常通り戻すのはまだまだ
時間がかかると思います。
今人々が旅行しないのには
理由があります。
旅行すると万が一その国で出国できなくなったり、
入国時に隔離されたりするからです。
そういった恐れから、人々は国境を
超えないようにしています。。。
そしてまた冬が来る。。。
インバウンドはしばらく期待できない
と私は読んでいます。
こうなってくるとやはりオンラインで完結する
ビジネスは最強という結論になります。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね。
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
早速のお返事ありがとうございます。
OKです。こちらで船便に変更します。
追加料金のお支払いは必要ございません。
購入して頂きありがとうございます。
しかし到着に時間がかかることに対して申し訳なく感じております。
どうか到着までお待ちくださいますようお願いします。
明日発送しますので、発送しましたら追跡番号をebayに更新します。
————————————————-
↓
【英 語】
Thank you for your prompt answer.
It is okay. We will change it to shipping by sea.
You don’t need an additional payment.
Thank you for your purchase.
I am very sorry for taking a long time to the item to arrive.
Please wait for a while until it gets there.
I will ship it out tomorrow so I will upload a tracking number after shipping it.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 河合夫妻の逮捕。
政治家は本当に信頼できない。
とりあえず牢獄にぶちこんでおこう。