おはようございます! SAATSの林です^^
先週金曜日はeBay Connect 2017という
eBayデベロッパーカンファレンスが渋谷で開催されたので
私と弊社のエンジニア2名とで参加してきました。
毎年だいたい6月にサンフランシスコで
開催されるイベントの東京版ですね。
すごくオーガナイズされていて素敵な
イベントでした。
いつもお世話になっているeBay Japanのスタッフ
の方とも話せてよかったですね。
eBay本社のサンノゼから開発エンジニアのリード
の方2名、それからAPI部署のプレゼンターの方、
3名が来られていました。
会場の雰囲気はこんな感じです^^
https://gyazo.com/57a9be45c83bf7673e0e2ca90cc062db
https://gyazo.com/5294432fa7432fb124243f5712615f9e
https://gyazo.com/5938031a629d613a869dac9918b441da
https://gyazo.com/bd92772f554698c34c0198b044a094ae
おそらく全員インド系の方だと思います。
やはりエンジニアはインド系の人が多いんですね。
今回紹介されたのはeBayが昨年10月に
リリースした新しい新APIの紹介についてでした。
プレゼンテーションはすべて本社のスタッフが行い、
英語でのプレゼンテーションでしたので、
同時通訳者が3名いて同時通訳してヘッドホン
にて日本語で説明していました。
同時通訳者のスキルはやはりすごいですねw
ほんと同時でしたw
あれは僕にはできないですねw
eBayはこれからもAPIを世界の会社で一番
良いものにして多くの世界中のデベロッパー会社
を巻き込んでeBayセラーを支援するソリューションを
増やし、eBay, デベロッパー, セラー, バイヤーの
コミュニティーをどんどん伸ばしていくというのが
戦略のようです。
前からそうでしたが、改めてその意志が確認でき
弊社としてもよかったです。
最近ではeBay, Amazon, ヤフオクといろんな
マーケットプレイスの開発で各社の開発カンファレンス
に参加していますが各社ともに色々と特徴があり
面白いですね。
セラーのニーズも高くなり、マルチチャンネルが
当たり前の時代となった今、eコマースもどんどん
進化しているので我々も引き続き頑張っていきたい
と思います。
しかし海外の’人のプレゼンはかっこいいですね!
色々と勉強になりました。
また頂いた情報をもとに頑張っていきたいと思います!
セラーのあなたも、これからもずっと続いていく
eコマースを頑張っていきましょう!
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━━ワールドeコマースニュース━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Nordstrom,無在庫店舗形態?!
http://saats.jp/jpn/nordstrom-non-stock/
Amazon, 偽リビュー問題激化
http://saats.jp/jpn/amazon-fake-reviews/
Treasure Truckはマイアミへ!
http://saats.jp/jpn/treasure-truck-miami/
Best Buy即日配送拡大!
http://saats.jp/jpn/bestbuy-same-day-delivery/
Amazon, 第二本社の建設計画!
http://saats.jp/jpn/amazon-2nd-headquater/
━━本日のピックアップのeコマースニュース━━━━━━━━━━━━━━━━━
【テック業界の平均年齢は?】
シリコンバレーは、若さに取り憑かれていること知られている。
FacebookのCEO Mark Zuckerberg氏は2007年に
「若者の方が単純に賢い。」と述べている。最近、
年配の従業員は解雇されるか、
そもそもテック企業に雇ってもらえない。
これは起業家はベンチャーキャピタルから資金を
調達することができない。理由は「Facebookの
プロダクト・マネジャーを辞めたばかりの25歳」ではないからだ。
だが、ちょっと待ってほしい。シリコンバレーはそんなに
若いのだろうか? テック界は若者が支配する世界
というのは間違った固定概念ではないだろうか?
この画像は調査会社Statistaが調査したAppleやGoogle、
Facebookなど、アメリカのテック企業大手の従業員の
年齢(中央値)をまとめたものだ。最も若いのは
AOL(27歳)で、最も年が行っているのはHP(39歳)だ。
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
現在ペイパルにて支払いが保留状態となっております。
まだこちらへの支払いが完了しておりませんので、完了してからの
商品発送となります。
何卒ご理解の程よろしくお願い致します。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
↓
【英 語】
The current status says the payment is pending in PayPal.
Once it is complete, I will ship the item out.
Please understand it.
Very respectfully,
━━Terapeakコーナー━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
オフィシャルブログ: https://www.terapeak.jp/blog/
海外で商品を販売するには、Terapeakの提供する
商品データは非常に重要だと言えます。
世界最大オークションマーケットプレイス、eBayの
唯一の市場分析ツール、Terapeakはあなたの
eBay, Amazon販売へのナビゲーションの役割を果たし、
どんな商品がいくらで、どのくらいの市場規模でとりひき
されているのかがひと目でわかります。
あなたは市場の大きさを知らずにビジネスを展開できますか?
データに基づいて確実にビジネス戦略を
立てて頑張っていきましょう!
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.イベントにはNijyuyonの吉田さんや
天野さんもいました。
久しぶりに談笑できて楽しかったです^^
吉田さん寝てたしねw