eBayセラーにとって最大の脅威はアカウントの「永久サスペンド」ですよね!
eBayに登録したばかりの頃は、eBayルールに従って出品枠内で慎重に出品していたが出品制限も上がりもっと儲かる商品を売りたい!と多くのセラーは感じているのではないでしょうか。
以前、eBay初心者が気をつけるべき4つの注意点についてまとめてみましたが、今回はeBay取引に慣れてきたセラーが気をつけるべき「VeRO」について詳しく解説させていただきたいと思います。
「VeRO」という言葉を耳にしたことはありますか?
VeRO(Verified Rights Owner)とは、「知的財産管理プログラム」のことをいいます。
結論から言うと、知的財産権所有者のみが出品できる商品がeBayには存在し、それらの商品リストがこの「VeRO」に記載されてあるのです。
eBay(USA)のVeroリストを確認するにはこちらをクリックしてください。
それでは、eBayのVeROに関して詳しくみていきましょう。
目次
VeROって一体何?
正規品を出品し、eBayのルールを遵守していると信じていたのに出品が削除された、または最悪な場合アカウントが永久サスペンドされた、というeBayセラーの話を聞いたことはありますか?
できることならこのような怖い話は聞きたくありませんが、現実問題このような問題は起きているので事前に知っておくことが大切です。
eBayのVeROは、知的財産権を保護する目的でeBayが設けたプログラムで、知的財産権者がVeROプログラムに登録する事で効力が発生。この登録内容に基づいてeBayが出品を管理するという訳ではありません。
eBayルールに従って商品を出品していても偽物やコピー商品、もしくはVeROに登録されてある知的財産権者の商品を出品してしまっては、これまで大切に育て上げてきたアカウントが水の泡、となってしまう可能性があるのでeBay取引に慣れているセラーも常に意識しなくてはなりません。
VeROに登録された商品を出品すると、
- 知的所有権者が出品をモニタリング
- 違反があった場合、eBayへ報告
- eBayは報告に基づき、該当商品に対する警告、出品削除や、場合によってはアカウントのサスペンドを行う
このような流れになります。
VeROに登録されてある商品を出品したらどうなるの?
知らないとは怖いことですが、例えばVeROのことを知らずに該当ブランドの商品を販売した場合は下記のようなメッセージがeBayから届きます。(こちらは3通目の通知)
To help keep our website a safer place for buyers and sellers, your account will be restricted from selling indefinitely.
Our decision is based on evidence from our records. We’re not comfortable with your selling practices or business model, and we feel they don’t help to promote a positive buying and selling environment.
(意訳)
貴方の出品形態はeBayの健全な取引にとってマイナスであるため、今後一切出品は認められない。
indefinitely (無期限に)という単語はセラーが最も聞きたくない単語で、「永久サスペンド」をさします。
ここでひとつ安心していただきたいことは、
知的財産権者によるeBayへの通知=永久サスペンドではないこと
です!
最初に届く通知には、該当商品の出品が削除され、eBayからVeROプログラムによる出品削除である主旨が記載されています。また、知的財産権者名と連絡先(メールアドレス)も記載されているので、不明点の確認や異議申し立てもできます。
とにかく、知的財産権に関する通知がeBayから届いたらすぐに対応してください!
eBayカスタマーサービスにまずは問い合わせよう!
長い文章、それも英語だと読む気も失せてしまう場合もありますよね。今は出品で忙しい、リサーチの時間が惜しい、などと言っている間に3通目のメッセージが届いたら誰でも落ち込んでしまいますよね。
でも、落ち込んでいるだけではアカウントは復元しませんので、まずはeBayのカスタマーサービスに問い合わせましょう。
しかし、実際のところeBayカスタマーサービスではサスペンドの理由を教えてくれないことが多いようです。
でも諦めずにサスペンド解除に向けてできる限りのことをしましょう。
担当者によっては親身になって手助けやサスペンド解除の手がかりになるような情報をシェアしてくれる方もいるので、根気強く対応していく姿勢が大切です!
アカウントのサスペンド理由はメーカーからのクレーム?
知的財産権侵害の通知をもらっている場合、その通知は絶対に無視してはいけません!
そのメッセージに記載されてある期日までに要求された情報の提示や今後のプランなどを提出する必要があります。
これを怠るとあなたのアカウントは永久にサスペンド、ということになりますので注意してくださいね。
また、知的財産権者から指摘で永久サスペンドになった場合、eBayにはサスペンド解除の権限がないためアカウントの復元は絶望的となります。
メーカーにどんなメッセージを送ればいいの?
まずはメーカーに知的財産権を侵害していることを知らずに販売していたこと、迷惑をかけてしまい申し訳ない、今後はこのようなことが起きないようにするために貴社のeBay出品に関するガイドラインを提供してはくれないか、という内容のメッセージを送ってみましょう。
例文:
I truly believe in the quality of XXX(ブランド名) products and listed your wrist watches on eBay for several months. Without knowing, I have violated your rights and had my eBay account suspended. Although I had no intention to violate the rights and give any negative impacts on XXX(ブランド名), I deeply apologize to you for what I have done with regard to your products.
I will be fully aware of your policies for eBay listing and strictly follow them in my future listings. Will you please send me your guidelines for eBay listing, and at the same time could you allow me to sell on eBay once again? If you need me to provide you any documents to reinstate my eBay account, please let me know.
Best regards,
あなたの名前
(意訳)
貴社製品の品質に絶大な信頼を持っており、知的財産権を侵害しているとは知らずにeBayにXXX腕時計を出品していました。貴社の権利を侵害する意図は全くありませんでしたが、ご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。
今後のeBay出品においては貴社のポリシーを十分に理解し、遵守いたします。貴社のeBay出品に関するガイドラインをご送付頂けませんか。同時にeBayでの出品を許可して頂けないでしょうか。
そのメッセージを送った後に下記の返信がメーカーから送られてきました。
XXX filed a notice of claimed infringement (“NOCI”) in respect of your eBay listings because in them you were offering XXX-branded watches for sale to consumers in the European Economic Area (“EEA”), where such watches have not first been put on the market in the EEA by or with XXX’s consent. This is an infringement of XXX’s registered trade mark rights under article 9 of the Community Trade Mark Regulation 40/94 and section 10 of the UK Trade Marks Act 1994.In accordance with its rights under European and English trade mark law, XXX only authorises specially selected distributors to put products bearing the XXX trade marks on the market in the EEA for the first time. You are not authorised to do so, unless those watches have been first put on the market in the EEA by XXX or with XXX’s consent.
In order to minimise the risk of future infringements, you need to make it clear to all your potential customers that you will not ship any XXX branded watches to them if they are located in the EEA. To do this, please ensure that it prominently states that you do not ship to the European Economic Area (“EEA”) in the ‘ships to’ section of your site where it says ‘worldwide’, and in the shipping instructions.
(意訳)
貴方が出品していたXXX腕時計の販売先にヨーロッパ経済領域(EEA)も含まれていたため、弊社ではeBayに知的財産権侵害通知(NOCI)を提出しました。EEAと英国の条例で定めるXXX登録商標権に基づき、XXX腕時計のEEAへの導入、初販売は弊社もしくは弊社の認可を得た代理店が行います。EEAで未発表の腕時計を貴方が販売することはできません。
今後の知的財産権侵害を防止するため、EEA向けにはXXX腕時計を販売しないでください。このためにはWorldwideとしている販売先に「EEAには販売しない」と明記する必要があります。
つまり、「EEAで未販売のSEIKO腕時計をWorldwide shippingとしてeBayに出品すると知的財産権の侵害になりますよ」ということです。
ケースバイケースですが、「今後の出品では、EEA向けにXXX腕時計を一切販売しないように!」というメッセージを受け取る場合のほとんどの場合は永久サスペンドから逃れることができるようですが、メーカーの担当者やタイミングなどいろいろな要因が重なりアカウントの復元に時間がかかる場合もありますのであらかじめご了承ください。
出品削除やアカウントのサスペンドの予防策!
VeROプログラムに参加している知的財産権者と権利内容はeBayサイトで確認することができます。
しかし、セラーとしてその情報を把握することは大切なことですが、eBayのそれぞれの国ごとに異なる知的財産権者が登録されているので、ひとつひとつのeBayサイト上で全ての参加者と権利内容確認するのは現実的ではありません。
eBayがあなたの出品を削除した時は、何が原因だったのか不明点がある場合やeBayのアクションに納得がいかない場合はそのまま放っておくのではなくeBayと必ず確認してください。これがアカウントのサスペンドを回避するベストな方法です。
自己判断で削除された製品を再出品するのは非常に危険ですので絶対にしないでくださいね!!!
まとめ
いかがでしたでしょうか?
VeROプログラムで通報される多くのケースは偽物やコピー品ですが、特定のブランドメーカーの商品の販売が許可されていない地域や国もありますので大手メーカーの商品を出品する際は出品する国のeBayページでVeROを確認するのもいいですね。
厳しいことですが、商品販売者には知的財産権者の定める規則を遵守する責任もあることも常に覚えておく必要があります。
これからもeBayルールを遵守しながらeBayアカウントを大切に育てていきましょう!