おはようございます!林です。
今日は興味ある記事を見つけました
のでこちらについて書いてみたいと
思います。
急増する「出稼ぎワーホリ」が
直面する厳しい現実 “年収1000万円”を
夢見て渡豪するも「どこも雇ってくれない」
「金欠で日本に帰れない」
ということのようですが、これは
円安で輸出ブームだからeBay輸出や
Amazon輸出を軽いノリでやってみたけど
簡単に稼げませんでしたといった話を
似ていますね。
実際に私もシンガポールで日本の飲食店、
や小売店
例えば
スシロー
すき家
ダイソー
東急ハンズ
といったお店に行ってサービスを受けた
ことがありますが、こういった日系の
お店もみんなローカルのシンガポール人
を採用して、英語でサービスを提供
しています。
非常にスキルも高いと思いますので、
英語が全くできない状態で海外にきて
いきなり仕事をしようとすると、
お客さんが現地に住んでいる日本人を
対象なお店。
例えば日本人用キャバクラとか飲み屋
といった感じの場所でないとなかなか
採用が難しいとは思います。
現地のお客さんを相手にしたお店で
働くとなるとやはり最低限お店の
スタッフとのコミュニケーションが
取れないと仕事にならないと思います
のでそこはある程度覚悟して行く必要
があると思います。
あとはやはりしっかりとしたスキル
がある人などですかね。
最近ではタイも観光ビザで60日
滞在できるようになったりと色々と
チャンスは広がっているようですので、
うまくチャンスを活かして挑戦していく
のが良いと思います。
単なる円安というトレンドで動く
のではなく、しっかりとした戦略を
もって挑戦していくことが生き延びて
行くために大切ですね。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね。
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
もちろん状態の良い商品を探されて
いることは理解しています。
大変申し訳ありませんが状態の悪い
商品しかないため全額返金させていただきます。
状態の良い商品が見つかった場合は必ずご連絡します。
全額返金させていただきます、申し訳ありません。
————————————————-
↓
【英 語】
Of course, I do understand you
are looking for one in good condition.
I am very sorry but I have only ones
in bad condition so I will issue a full refund.
I am sure to contact you if I get one in good condition.
I am refunding fully. My apologies.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 今日も色々と打ち合わせが
色々と入っています。
頑張っていきたいと思います。