おはようございます! SAATSの林です。
今週から食事管理をしっかりしていきます。
どうしても展示会最中は毎日会食、飲み会
という感じになりますので楽しいのですが、
弱点は自分の生活リズムが崩れるという
ところです。
日々のジョギングも今回はフランクフルト
では寒すぎてできませんでしたし、コロナ
前の時よりも私もかなり忙しくなっているので
毎日通常業務をこなし、更に展示会で1日
業務をして、更に飲み会をやっていると
流石に時間が足りなくなるため、ジョギング
はフランクフルトでは諦めました。
ラスベガスではしましたが、フランクフルト
は天候が悪い+寒すぎたのが一番の原因
ですね(苦笑
とにかく色々と生活リズムが崩れたので
今週からまた自分の生活リズムを取り戻して
しっかりと運動と食事管理、睡眠を取って
行きたいと思います。
長く稼ぎ続けていくためには、健康管理が
とても重要です。
直ぐに風邪になったり、体調を崩したり
という方も時々いらっしゃいますが、
私は今のところですが、起業して15年間
フィジカル面でもメンタル面でもバランス良く
展開できています。
それは日々の運動、食事管理、睡眠管理を
意識しているからだと思います。
特にこれから更に歳を重ねていくごとに
もっと必要になってきますので、生活リズム
は重要視していきたいですね。
今週はお酒も飲みませんし、パンや炭水化物
もドイツで取りすぎたので抑えます。
上手くコントロールして行きたいですね。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね。
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
こんにちは
お返事ありがとうございます。
教えて頂いた住所を確認したところ、
たしかに遠隔地ではない住所でした。
こちらの住所であれば追加料金不要です。
ただし、大変お手数ですが住所更新するために
一度お取引をキャンセルさせて頂いてもよろしいでしょうか?
住所を更新後再度ご購入をお願い致します
宜しくお願い致します
————————————————-
↓
【英 語】
Hello.
Thank you for your response.
I’ve checked the address you provided me,
and indeed it was not a remote area.
If this is the one you would like to ship to, there is no additional cost.
However, may we cancel this transaction
once in order to update the shipping address?
I am sorry to trouble you bur please change the address
and purchase the item from us again.
Thank you for your understanding and cooperation.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. シンガポールのこのヤシの木がいいですね。
やはり暖かい国は気分もアップしてくれます。
今日も淡々と運動します^^