おはようございます! SAATSの林です。
今日は取って良いリスクと、取ってはいけない
リスクについて話してみようと思います。
ビジネスですので、当然金銭的リスクを取るべき
場所があると思います。
例えば大きな在庫を抱える契約を結ぶとき
などですね。
売れそうだから、ちょっと頑張って仕入れてみるか。
ちゃんとさばければいいんですが、もし
失敗すると少しキャッシュフローがまずいです。
などなど。
私が常に自問する質問は次のとおりです。
私がこれから取り組む事業投資に、失敗して
その投入した資金全てを失ってしまった場合、
自分は大丈夫か? 事業継続できるか?
この質問に、全く問題ないですと回答できるなら
そのリスクはとっても良いリスクと判断します。
反対に、この資金がなくなると、自分は困る。
他の経費が支払えなくなる。お金が回らなくなる
可能性がある。でもこのプロジェクトにかけてみたい。
当たればでかいし。。。
そういった感じだと、それは神頼みのギャンブル
になってしまいます。
これは取っては行けないリスクと判断します。
だいたい全資金の20%ぐらいまでであれば、
とっても良いリスクなのではないでしょうか。
私も今まで多くの失敗をして大金を飛ばして
きましたが、一度もキャッシュフローが止まった
ことはないのは常にこの質問を自分に問い、
問題ないと断言できる場合のみ投資してきたから
です。
シンプルな質問です。
この投資する資金がなくなった場合、
問題なくやっていけるかどうか。
イエスなら取って良いリスク
ノーなら取っては行けないリスク
です。
参考にしてみて下さい。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
こんにちは
いつもお世話になっております
大変お待たせして申し訳ございません。
本日入荷されてきたのですが現品をチェックしていたところ、
一部商品に損傷があったため追加で手配をしております。
発送までもう少しお時間かかってしまいますが宜しいでしょうか?
全数そろいましたら再度ご連絡させていただきます
〇〇の予約の件も承知致しました。
お待たせして申し訳ございませんがしばらくお待ち下さい。
よろしくお願い致します
————————————————-
↓
【英 語】
Hello.
I hope you are doing well.
My apologies for having kept you waiting.
The item arrived today, but when I was checking it,
some of them were damaged, so I have made additional arrangements.
It will take a little longer until delivery, but is that alright?
I will contact you again once all the items arrive.
I have noted regarding the reservation of 〇〇 as well.
I appreciate your patience for a while.
Thank you.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 40日が過ぎやっと色々とこちらでの
設定しなければいけないことはだいたい
終わりました。
日本にいた時とほぼ同等の生活をこちらで
開始できています。
住めば都状態ですね。