おはようございます! SAATSの林です。
本日は弊社もお世話になっております、
Payoneerが主催するBeyond 2021という
ペイオニアフォーラムが9月15日、16日
で開催されますので私の方からもシェア
させていただきますね!
弊社はここ3年間Payoneerフォーラムの
イベントには出展させて頂いたり、
登壇させて頂いたりしています。
毎年eBay輸出に関して色々と登壇を
させて頂いたりしておりますが、
今年はなんとクラウドファンディング事業
に関して講演をさせて頂きます。
登壇スケジュールはこちらになります。
https://register.payoneer.com/jp/payoneer-beyond-2021/
初日、9月15日の16時30分〜17時45分の
枠で講演をしますので、ぜひご興味ある方は
視聴してみてください。
世の中様々な稼ぎ方があります。
私はeBayはもちろんですが、その他
クラウドファンディング事業、民泊事業、
金融投資事業と様々な事業に取り組んでいます。
今回も面白いお話になると思いますので
ぜひ楽しみにしておいてくださいね。
Payoneerのイベントは毎年いろんなスピーカー
が集まりますので、有意義なイベントとなります。
もちろん、ブーストしてはSAATSとしても
出店しますので、輸出に関することも
クラウドファンディングに関することも
どんどん質問お待ちしております。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
こんにちは。
ご連絡ありがとうございます。
このアイテムについては引き続き商品が確保できるように進めていきます。
在庫が確保できましたらあなたに連絡します。
その時点でアイテムが必要であればご購入ください。
今回はキャンセルとのことなので処理させて頂きます。
全額返金になりますのでご安心ください。
よろしくお願いします。
————————————————-
↓
【英 語】
Hello.
Thank you for contacting us.
I will continue to work on obtaining this item.
I will contact you when we have the item in stock.
If you need the item at that time, please purchase it.
Since you hope to cancel this order this time, I will process it.
Please be assured that you will receive a full refund.
Thank you.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 秋雨前線で一気にじとじと、涼しくなりましたね。
秋晴れを楽しみたいのですが。。。