おはようございます! SAATSの林です。
最近コロナでどこにもいけないため、
土日も含めて仕事をしています。
ある意味コロナウイルスは色々と
事業を見直す良い機会を与えてくれています。
朝から夜までデスクに向かって色々と
しています。
最近少し面白い記事を見つけましたので
ご紹介させていただきます。
最近
https://bbc.in/34bg9tb
私も1年前ぐらいから利用しております、
ビデオカンファレンスサイトのZoomですが、
コロナショックで各企業が在宅勤務をする前は
Zoom会員が無料・有料合わせて1000万人
だった会員数が一気に3月で2億人まで
増えたそうです。
大手の企業もコロナウイルスにより、
働き方が在宅に変化し、一気にZoomの需要が
高まったということですね。
嬉しい悲鳴ですが、急速に伸びてしまったため、
セキュリティ面でも色々と問題がでてしまった
ようですが、企業としてはまさに予期していなかった
コロナ需要ということですね。
投資家も今後一気にZoomへの出資を
持ちかけてくることもあるでしょうし、
Zoomの未来は明るいですね!
航空会社、ホテル、飲食業、イベント業など
軒並みコロナショックで業績が落ち込んでいる中、
在宅のため、スーパー、ドラッグストアなどの
食材、消耗品の売上はうなぎのぼりですし、
ZoomやSKYPEのようにリモートで仕事を
するためのアプリなどは急速に需要が伸びている
ことと思います。
本当にこのように急速にガラリと経済が
変化するときには、ピンチもあれば、
チャンスもあるということですね。
頑張っていきましょう!
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
ハンドリングタイムがありますから先に発送通知のみ送りました。
まだ引受再開の目途は立っていません。
一旦、キャンセルして引受が再開したら再購入して
もらうこともできますがどうですか?
それまで商品は取り置きしておきます。
————————————————-
↓
【英 語】
Since I need to keep the handling time, I sent a shipping notification forst.
I do not know when the restriction will be removed yet.
You can cancel it for now and purchase it again after
the restriction is removed. How does it sound to you?
I will keep it for you by then.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. NBAもシーズン途中でそのまま中止となるようですね。
MLBも開幕できないですし、色んな所で被害がでてますね。