おはようございます!林です。
日本に帰国してから多くのクライエント
の皆さまとお会いさせて頂いております。
ビジネスがうまくいっている人もいれば、
そうでない人もいらっしゃいます。
いつも私もメルマガやYouTubeで言っておりますが、
最初からうまくいかなくてもそれは当たり前に
近いですので、ぜひ諦めずにコツコツと
継続していってほしいと思っています。
私も先日でSAATSを立ち上げて17年目に
突入しました。
この17年、ずっといいときばかりではありません
でした。
TeraepakがeBayに買収されたときも、
弊社は大きな収入源を絶たれました。
コロナ時にはAirbnb事業も大きな損失を
だしました。
eBay輸出もどんどんルールや環境が変わります。
ですが、基本このようにグローバル企業の
プラットフォームでビジネスをいしていれば、
自分が心折れて退場しない限りはいつでも
カムバックできます。
ビジネスにはいいときと悪いときのトレンドが
必ず誰にでもあります。
良いときに継続できるのは当たり前です。
稼げていないとき、下降トレンドのときこそ、
しっかりとコツコツと継続して踏ん張れるか。
そこに生き延びれる起業家、経営者とそうでない
起業家、経営者との差がでてきます。
私は常に長期で生き延びていける起業家を目指して
おりますので、読者の皆様も一緒に頑張って
いければなと思っています。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね。
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
ご購入ありがとうございます。
ギフト用ですね! 価格がわかるものは同梱しませんが、
関税用のインボイスには価格の記載が必須です。
ですのでそちらは記載します。
あなたの御理解に感謝いたします。
————————————————-
↓
【英 語】
Thank you for your order.
Noted that is for gift! We are not encrosing the
document which shows the price, but we need to
stay the price for the custom document.
Therefore we need to arrange it.
Thank you for your kind understanding.
————————————————-
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. コツコツとできることを積み上げていきましょう。
それが最強です。