おはようございます! SAATSの林です。
パンデミックになってから、世の中が
どんどんオンラインで打ち合わせする
ことになっています。
私は毎日いろんな海外のメーカーや
セラーなどと話していますが、
どんどんオンラインでいろんなことが
決まっていくようになりました。
現在どこの国も国境を超えることが
難しい時代ですから、必然的に
オンラインでどんどん商談や打ち合わせ
をして決めていこうという気持ちになりやすい
ということは容易に想像できますね。
先日もeBayのセラー、Amazon.comの
セラー、Etsyのセラーと多くの海外の
セラーとSKYPEで話す機会がありました。
皆さんフットワークが軽く、簡単に
商談に応じてくれ、その後トントン拍子に
話が決まっていきます。
今の時代いちいち現地まで訪問したりせずとも、
ZOOMやSKYPEでいくらでもビジネスを
話し合ったり、構築できる時代になりました。
ある意味、この部分は私はコロナに感謝
しているぐらいです。
コロナのおかげで、世界中がオンライン商談
で物事を決めていくマインドセットができた
ことはかなり大きいです。
今後よりスピーディーに物事を決めて
いくことができるなと確信しています。
どんどんやっていきましょう!
ビジネスの可能性は無限大です。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━━林一馬公式YouTube━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日々20:00配信で海外クラウドファンディングに関する
YouTube動画を配信しています。
ぜひチャンネル登録をよろしくおねがいします^^
http://bit.ly/37hSI26
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
貴方から「箱が破損していた」という連絡がありました。
取り急ぎ、返送しないでください。
箱が壊れていたとすれば配送業者の不手際であり、
DHLに補償してもらう必要があります。
我々が補償する案件ではございません。
その補償のためには、現状維持して、DHLに破損の事実を伝える必要があります。
どのように届いたのか、写真を送って頂けないでしょうか。
貴方のご理解とご協力に感謝申し上げます。
————————————————-
↓
【英 語】
I heard from you that the box was damaged.
Please do not send it back.
If the box was damaged, the delivery company is responsible
for it and DHL will need to compensate for the damage.
It’s not the case we as a seller to cover.
To receive the compensation, you need to
keep the condition and tell DHL about the damage.
Could you please send us the pictures which show the condition of the box?
We appreciate your understanding and cooperation.
————————————-.————
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 伊勢谷友介氏の大麻所有による逮捕は残念ですね。
メンズノンノのモデルさんだったころから好きだった
のですが。。うーむ。なぜ薬物にいく。。。