おはようございます! SAATSの林です^^
1月17日(大阪)、18日(東京)
SAATSプレミアムセミナー
年商2億円の徳留講師の講演をお楽しみに☆
eBayで商品が落札されたときに、初めて
あなたはバイヤーと取引を行うわけですね。
あなたは少しでも購入単価を上げる
努力はしていますか?
最大限できることはするべきです。
例えば通常では落札された商品を発送する
というのが通常で、それでそのバイヤーとの
取引が終了します。
落札された後すぐにアップセル、もしくは
クロスセルはしていますか?
要は「これもどうですか?」といった
提案を毎回購入時に行っていっているか?
ということです。
ほとんどのケースではNo thanks!で終わって
しまうかもしれませんが、あなたがほんの
一文落札時に送ることにより、バイヤーが
ああ、じゃあこれも貰おうか。となり
追加で一緒に購入してくれるといったことだって
あるわけです。
こういったコツコツとした努力も売上アップ
につながっていくんですね。
Thank you for purchasing A(商品名)from my store.
I will arrange shipping shortly and let you know once I ship it out.
I just wanted to let you know if you are also interested in
B(商品名) since you bought A(商品名).
It’s also available on my eBay store.
商品BのeBayリンク
If you purchase B now, I can combine shipping.
Let me know if you are interested.
Thank you!
日本語訳)
私のお店から商品Aを購入してくれてありがとうございます。
発送を準備してて、発送完了したら教えますね。
今回あなたが商品Aを購入しましたので、商品Bにも
興味があるかもと思いまして一応ご連絡させていただきます。
私のeBayストアにてお買い求めいただけます。
商品BのeBayリンク
今Bをご購入いただけたら、同梱発送が可能でございます。
もし興味があればご連絡ください。
ありがとう。
こんな感じですね。あくまでもサラッと紹介。
もし相手から連絡がなくても待っちゃ駄目です。
eBayのハンドリングタイム内に発送しなければ
いけないので、あくまでもサラッと聞いてすぐに
返信して、あ、これも買いますわ!という人だけ
相手するといった感じですね。
せっかく商品を購入してくれて関係を持った
バイヤーですので、最大限セールスをしてみましょう。
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね^^
━SAATS NEWS━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Amazon, ピックアップサービス拡大へ
http://saats.jp/jpn/article20181016/
Walmart, Bare Necessities買収
http://saats.jp/jpn/article20181019/
追加昇給, 月次ボーナス取りやめの穴埋めに
http://saats.jp/jpn/article20181013-2/
WalmartとPayPalの提携サービス拡大へ
http://saats.jp/jpn/article20181017/
ホリデー商戦4.3%から4.8%増加予想
http://saats.jp/jpn/article20181010/
━SAATS NEWS 本日のピックアップ━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【老舗のSEARSがついに破産申請】
Searsは15日朝、連邦破産法11条の適用を申請し同社の
株価は23%以上、下落し、0.28ドルと史上最低を記録した。
アメリカのアイコン的小売業者が2014年から売り上げが下がり、
その年の終わりには142店舗を閉店すると発表した。
CEO Eddie Lampert氏は辞任する。ただ、同社の会長職に留まる。
「ここ数年、ビジネス携帯を変えて、資産価値を解いてきた。」と、
Lampert氏はステートメントの中で述べた。
「進展はあったが、望んだような結果を出せず、
差し迫った流動性のニーズへの対応は、採算の取れる、
より競争力のある小売業者になろうとする我々の努力に影響を及ぼした。」
オンラインリテーラーAmazonの台頭により、
実店舗の同業他社と同様、破産への道をたどることになった。
━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【日本語】
たくさんのチョコレートのプレゼントありがとうございます。
昨日無事受け取りました。
家族が前回と同じくとても喜んでいます。
またAAAについてもなにかありましたらいつでもメッセージをお待ちしています。
————————————————-
↓
【英 語】
Thank you for your present with full of chocolate.
I received it well yesterday.
My family is very happy with it like last time.
If you have any questions about AAA, please send me a message anytime.
━━eBayアフィリエイトツール Vividコーナー━━━━━━━━━━━━
eBayにはeBay Partner Networkというアフィリエイト
システムがあるのをご存知ですか?
あなた自信が他のセラーの出品をあなたのソーシャルメディア
で紹介してもいいですし、自分自身の出品をソーシャルメディア
で紹介し、そのアフィリエイトリンク経由でeBayで出品が売れると
あなたにアフィリエイト報酬が支払われます。
そんなeBayアフィリエイトマーケティングをもっと
簡単にできるマーケティングツール、Vividを開発しました。
ぜひ利用してみてください。
Vivid
https://www.saatsvivid.com
使い方マニュアルはこちら
https://www.saatsvivid.com/img/SAATS_Vivid_PDF.pdf
━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. 新世代のサッカー日本代表の3連勝は
すごかったですね。
攻撃的でスピーディーで強かったです。
これから楽しみですね。