サッツメルマガ

eBay x Facebook Messangerが連携開始!

new_スクリーンショット 2016-04-19 21

おはようございます! SAATSの林です^^

SAATSベーシックの期間限定特別価格
キャンペーンを実施中です。
http://goo.gl/Lm004Z

本日はeBayとFacebookの新たな連携により、
今後Facebook MessagerにてeBayでの
入札があった時や、入札がOutbidされた際
など通知を受けられるようになるようです。

皮肉にも元PayPalの社長であり、
日本にもPayPal Hereの記者会見で
ソフトバンクの孫正義氏と会見もした
David Marcus氏は2年前にPayPalを電撃
で辞め、Facebookに入社し、現在Facebookの
Messangerを統括していますが、そのMarcus氏
が元サヤであるeBayと連携し、Facebook 
Messanger通知を実現しました。

これによりeBayのバイヤーは入札した商品
がOutbidされた時、残り時間15分を切った時、
そして落札結果などをFacebookメッセンジャー
を通して通知を受けることが可能となりました。

eBayとしても今回のFacebook Messagerとの
統合は10億人を超えるFacebookユーザーから
新規にeBayに顧客を持ってくれる期待もあり、
今後Facebookとの連携を強めていくようです。

現在まだベータ版のようですが、今後これが
全ユーザーに適用されていくようです!

それでは今日も良い1日をお過ごしくださいね☆

━SAATS NEWS━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【2016年4月20日】ダッシュボタンを大量追加する! : Amazon
http://www.saats.jp/saats_portal/ダッシュボタンを大量追加する.xhtml

【2016年4月19日】小スタートアップ企業Orbeus 買収! : Amazon
http://www.saats.jp/saats_portal/小スタートアップ企業Orbeus_買収.xhtml

【2016月4月18日】Facebook Messengerからのお知らせ! : eBay
http://www.saats.jp/saats_portal/570f305d60d22.xhtml

【2016年4月17日】Alibaba, Lazadaの10億ドル! : Alibaba
http://www.saats.jp/saats_portal/Alibaba_Lazadaの10億ドル.xhtml

【2016年4月16日】PayPal返品返金プログラム! : PayPal
http://www.saats.jp/saats_portal/570a46efa7e6e.xhtml

━SAATS NEWS 本日のピックアップ━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【ドイツの空港を買収する?!】

ドイツのメディアによれば、Amazonはドイツ西部にある
空港を買収を打診しており、自社の飛行機を操業する
プランを立てている様子があるという。

売りに出てるFrankfurt-Hahn空港をAmazonが購入する
という話を流通業界情報の”Lloyd’s Loading List”が
伝えており、それをドイツのデイリーニュース
“Sueddeutsche Zeitung”がピックアップしている。

レポートでは、その議論の内容やそれがいつだったのか
わからないが、3つの買収は無名の当事者が行っており、
契約は間も無く署名すると思われる。

ドイツの空港なら、欧州全域にAmazonのサービスを広げる
重要なハブとなる可能性がある。そして、本格的な物流、
貨物、輸送サービスを構築する取り組みになり、
一部の業界観測筋は、最終的にDHL, UPS, または 
FedExなどのと配送会社と競合する可能性がある。

先月、Amazonはボーイング767型を20機リースする
契約にサインをしている。これはアメリカへ発送を
1日から2日で配送可能にする。

すべての憶測を受け、AmazonのCFOは、最近の
カンファレンスコールの際に、同社の計画は、
その社内配信ネットワークではなく、それらを
交換するために、既存荷主人を補完すること
ためであると、投資家に語っている。

Amazonはコメントを返すことはしなかった。

━━eBay 取引例文━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【日本語】

あなたに発送した荷物が本日私に戻ってきました。
理由は郵便局の保管期限が過ぎたからです。
私はあなたに再送したいですが、それには送料が$10かかります。

私はいつあなたに発送したらいいですか?
日にちが決まったらPayPalでインボイスを送ります。

————————————————-

  ↓

【英 語】

The item I shipped to you returned here today. 
The reason is expired storage period. 
I would like to ship it to you but it costs 
$10 for shipping. When should I ship it out?

I will send you a PayPal invoice once you tell me the date.

━━Terapeakコーナー━━━━━━━━━━━━━━━

オフィシャルブログ: http://ameblo.jp/terapeak/

海外で商品を販売するには、Terapeakの提供する
商品データは非常に重要だと言えます。

世界最大オークションマーケットプレイス、eBayの
唯一の市場分析ツール、Terapeakはあなたの
eBay, Amazon販売へのナビゲーションの役割を果たし、
どんな商品がいくらで、どのくらいの市場規模でとりひき
されているのかがひと目でわかります。

あなたは市場の大きさを知らずにビジネスを展開できますか?

データに基づいて確実にビジネス戦略を
立てて頑張っていきましょう!

http://goo.gl/35KjEU

━━編集後記━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

1. 久しぶりに元Terapeakの写真で今では
辞めて別会社に移った仲良しの人とSKYPEで
話しました。

懐かしいTerapeakで共に働いた頃の
話から、現在のビジネスのことなど色々
共有できて良かったです。

サッツ・メルマガ

6年間運用。読者数3万人。
eBay, Amazon,その他eコマースビジネスに役立つ最新情報、又airbnbを始めとするインバウンドビジネスに関連した情報、そして起業に関する情報など日刊朝5時30分にお届けします。


無料!新規登録はこちら

コメントを残す

×